在阿拜诞辰175周年之际,艾克拜尔·米吉提将阿拜的145首诗、3首叙事诗译为中文,并将其他关于阿拜的中文翻译作品合集出版为《阿拜》。
据记载,洪水泉清真寺始建于明代,清乾隆年间进行过扩建并形成现在规模。其由照壁、山门、唤醒楼、大殿、学房等建筑组成,现为国家级重点文物保护单位。
据说,该寺院由300名木工耗时13年建成,其建筑按照中国古典汉式殿宇融合藏式形制而建,它以独特的风格和高超精湛的雕刻工艺及建筑艺术而闻名遐迩,见证着文化的互动交流。该寺是青海省境内乃至西北地区现存修建最好的古代清真寺之一。
河湟文化是黄河文化的重要组成部分,其内涵具有地域文化的独特性、历史文化的厚重性、民族文化的融合性、民间文化的多元性、生态文化的立体性。黄河及其支流湟水河流经海东市,该市是河湟文化的发祥地、核心区和承载区之一。
在艾克拜尔·米吉提看来,翻译作为桥梁,能令不同国家的人们相互走近,相互理解。心灵沟通了,自然而然,隔阂也就消除了。从这个意义上讲,翻译可以称得上是一座“金桥”,回溯人类历史,正因有了翻译,不同文明才得以交流交融、升华发展。
7月初,艾克拜尔·米吉提参加了由国家民委、中国作家协会指导,青海省委统战部主办的青海“铸牢中华民族共同体意识”文学笔会。作为哈萨克族的作家、翻译家,艾克拜尔·米吉提对中新网记者说,1994年,自己翻译了《阿拜箴言录》,翌年,在阿拜诞辰150周年之际正式出版,“但只有不朽的原著,没有不朽的译著。”
从阿拜谈起,艾克拜尔·米吉提与参加青海“铸牢中华民族共同体意识”文学笔会的作家、编辑一同,走进青海河湟地区。此间多民族、多文化交流融合、和谐共生,形成了手足相亲、守望相助、多元一体的格局。
亚美体育注册中国作协影视文学委员会副主任、《中国作家》原主编艾克拜尔·米吉提,与阿拜有不解之缘。“世界有如海洋,时代有如劲风……”系由艾克拜尔·米吉提翻译所成。
“没想到这里拥有如此丰富的中国传统文化符号。建筑不仅有具象图案,也有抽象图案,很多文化元素融入其中,可以作为文化现象来进一步研究。”艾克拜尔·米吉提说。
网友评论更多
45酒泉h
英法将派舰巡南海刷存在感 暗示可能发生对抗❎❏
2024-11-18 11:39:25 推荐
187****8901 回复 184****1051:禁挂五星红旗?台当局这把“独火”眼看要烧向自己❐来自张掖
187****1185 回复 184****3513:在我军,特种部队为何宁要矮的也不要高个?原来和这个有关!❑来自武威
157****5843:按最下面的历史版本❒❓来自庆阳
23平凉475
心里没鬼自然没事 美国人在南海想得太多了❔❕
2024-11-18 14:11:12 推荐
永久VIP:轰6K为何日出时分绕岛巡航?可利用逆光,全程占据有利位置❖来自定西
158****1111:1.5亿阿拉伯人居然打不过800万犹太人:为何以色列从无败绩?❗来自陇南
158****6896 回复 666❘:美军公然展示灭岛能力 外媒:特朗普在南海要的不是战争❙来自玉门
40敦煌ie
这就有点厉害了!空军找上蓝翔 为的就是挖掘机❚❛
2024-11-17 19:58:45 不推荐
临夏jp:巴基斯坦海军采购2艘054A护卫舰 3年内达4艘❜
186****9641 回复 159****6999:中看不中用?被无数军迷奉为最酷战斗机的F-14为何会被F-18取代?❝