明博体育app官网下载入口中新网上海4月23日电汉译名著翻译出版名家谈日前在上海书城举办,现场还开启了汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选。
上海交通大学教授郑戈指出,当今阅读生态发生了深刻变化,许多年轻人在阅读教材和考试图书之外,越来越少关注到经典原著的阅读,“以汉译名著为代表的经典为我们提供了一个时代思想的系统性阐发,只有通过深度阅读这些经典性著作,才能够对人的思维方式和精神成长产生更加深刻的有益影响”。
据悉,为进一步回馈广大读者、架设沟通读者的桥梁,汉译名著1000种征文暨“读者喜爱的汉译名著”评选于2024年4月23日至6月20日举办,广大喜爱汉译名著的读者可以通过撰写征文、扫码投票的方式参与活动。(完)
1981年,伴随着改革开放的历史进程,商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”正式开始出版,丛书收录的均为世界学术史和思想史上具有里程碑意义的经典著作。经过几代学人和出版人的呕心沥血翻译出版,“汉译名著”对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得的重要成果。
商务印书馆总编辑陈小文在对谈中透露,2024年“汉译名著”将出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。“汉译名著”滋养了几代学人和无数读者,以前受到汉译名著滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对汉译名著的反哺,见证了该系列的持续成长。
复旦大学教授沈语冰从商务印书馆张元济先生手书联“数百年旧家无非积德,第一件好事还是读书”开始,他同时分享了从高中开始阅读汉译名著、大学开始较为系统地收藏汉译名著的往事。“汉译名著在我们这一时代学者们的学习、工作和精神成长历程中都扮演了核心角色,开阔了好几代学者的视野,是国内学术出版的标杆。”
上海师范大学教授陈恒认为,汉译名著在整个人类文明交流互鉴中都是一个标志性丰碑。1000种汉译名著的翻译出版,聚焦的不仅是人类历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪,对当代和未来学术的关注,代表着一种开放包容的文化,对于中国进行文明交流互鉴都有着重要意义。
网友评论更多
79涟源f
朝鲜证实:已完全封闭南部边境与韩国连接的公路和铁路🤪🤫
2024-11-24 20:51:26 推荐
187****1774 回复 184****6111:渝农商行董事长因工作调动请辞 或将掌舵重庆最大国资平台渝富控股🤬来自吉首
187****7218 回复 184****6095:一线城市是否取消限购?住建部部长倪虹:城市政府自主决策🤭来自宁乡
157****9672:按最下面的历史版本🤮🤯来自广州
81深圳550
小米15又上热搜 卢伟冰:知道你很急,但先别急🧐⌚
2024-11-25 08:34:09 推荐
永久VIP:何以中国 | 躬身大地 在新疆采集历史的声音——“五星出东方”叩开时光之门系列综述之一⌛来自清远
158****8866:美国重磅零售数据来袭,通胀预期是否将影响消费者⏩来自韶关
158****4309 回复 666⏪:把客流增量变经济增量 这届广交会再现“客从八方来”盛况⏫来自河源
11梅州ed
Blackwell出货推迟的背后:英伟达与台积电被爆“内讧”,一方归咎封装技术,一方指被迫赶工⏬⏭
2024-11-26 04:14:08 不推荐
潮州km:美国B-2轰炸机突袭也门!黄金2680避险反弹飙升 彭博社:美军已扰乱红海供应链⏮
186****2355 回复 159****8042:官方通报有境外企业以汽车智驾为由非法测绘!特斯拉、极氪、Mobileye、四维图新连夜回应⏯